kleine Postkarte an die Stadt K.

DSCN2254

verehrte Kunstrichter! urtheilt nicht zu hart über uns!
ja, ich weiß, folgende Themen blieben unerledigt:
- Sprache-Maschinen-Automatik (“rasende Körper”)
- Oktober 44 Generalangriff Gauleiter Koch
- Tilsit incl. Johannes Bobrowski, von einem kleinen Litauer gewarnt
- Hannah Arendt und die Ehrung in einer der nächsten Jahre
- die Totentänze im Krematorium
- Trofimow und die noch warmen Betten
- das Kreuz im Dom, das Kindern Zuflucht bot, bis es genau dieses traf
- die Synagoge und Franziska Skarina
- Sumbur! Sumbur!
- die Gesichtszüge entgleisten – leis// die Bandmuskulaturlokomotiven – schliefen// die Beinsäule, peripatetisch, stand – in altem Gewand// des Armknochens Gazellengelenk – ein graziöses Geschenk
- die Dichter hören keine Dichter
- 1542 und die Gründung der Königsberger Universität durch Albrecht
- wir begegnen der fundamentalen Verschrecktheit in der Existenz entweder durch Rückzug oder durch brachiale Beherrschung
- dagegen das entspannende Meer, einnehmende Unendlichkeit (Foto!), schließlich sogar gütige Nahrungsaufnahme
- bevor wir in die zermalmenden Rädchen unserer eigenen Historie zurückgeworfen werden, rufen wir also ein glückliches До свидания и спасибо! der Stadt K. zu

X.

 

Dieser Eintrag wurde veröffentlicht in Ottokar in Sepia, unterwegs von Hendrik Jackson. Permanenter Link des Eintrags.

Über Hendrik Jackson

Hendrik Jackson (*1971 Düsseldorf, aufgewachsen in Münster) studierte Slawistik, Filmwissenschaft und Philosophie. Er lebt als freier Autor, Übersetzer aus dem Russischen und Herausgeber in Berlin und bekam u.a. 2004 den GWK-Förderpreis. Veröffentlichungen (Auswahl): Im Licht der Prophezeiungen. Gedichte (2012); Alexej Parschtschikow: Erdöl. Gedichte. Russisch – Deutsch. Üebrs. Von H.J. (2010); Im Innern der zerbrechenden Schale. Poetik und Pastichen. Essays (2007); Dunkelströme. Gedichte (2006); Marina Zwetajewa: Poem vom Ende / Neujahrsbrief. Übers. Von H. J. (2003); brausende Bulgen – 95 Thesen über die Flußwasser in der menschlichen Seele. (2004).

Ein Gedanke zu “kleine Postkarte an die Stadt K.

  1. Время промчалось незаметно. И правда, отчаянный сумбур. Перечень твоих тем, как приглашение для игры в ассоциации:

    – Sprache-Maschinen-Automatik (“rasende Körper”) – Э.Т.А. Гофман с его Песочным человеком или вернее с новеллой “Автомат”: “Говорящий турок вызвал настоящий фурор, весь город пришел в движение………”

    – Oktober 44 Generalangriff Gauleiter Koch – Калининградский писатель Юрий Иванов, переодевшись санитаром пробирается к Эриху Коху в польскую тюрьму надеясь узнать тайну Янтарной комнаты.

    – Tilsit incl. Johannes Bobrowski, von einem kleinen Litauer gewarnt – бывалый солдат и неуловимо-тонкая поэтическая ткань, несовместимо. Сергей Морейно, приславший свои ещё не остывшие переводы Бобровского.

    – Hannah Arendt und die Ehrung in einer der nächsten Jahre – Девственница, клявшаяся на могиле Канта в любви к философии или самому философу, не случайно затем любовь была перенесена на Хайдеггера.

    – die Totentänze im Krematorium – тот же писатель Юрий Иванов и его роман”Танцы в крематории”и толстая Берта у всегда тёплой печи.

    – Trofimow und die noch warmen Betten – в Росии столько Трофимовых, как Мюллеров в Германии, и если это Сергей с его сумасшедшей лабораторией “Кёнигсберг 13″, то ты прав – новых снов ему в тёплой кровати истории.

    – das Kreuz im Dom, das Kindern Zuflucht bot, bis es genau dieses traf – откуда на соборе крест, там русалка, русалка. понимаешь? Женщина с хвостом вместо ног, что делает бесмыссленным лирическое повествование даже для детей.

    – die Synagoge und Franziska Skarina – Франциск Скорина сидит возле университета, хотя основатель Альбертины посадил бы его на дыбу за побег из Кёнигсберга в 1530 году с мастером печатником. Но причём здесь синагога, ах да, Скорина ещё прихватил с собой врача герцога и он точно был иудеем, а до первой синагоги в Кёниге ещё оставалось 200 лет.
    Волны набегают на прибрежную гальку с тихим шелестом: сумбур, сумбур…. Хорошей погоды в Берлине и Мюнстере.

Hinterlasse eine Antwort